Bueno, aquí os traigo unos pocos regalos de navidad que espero que os guste^^.
Bueno vamos a empezar con dos entrevistas a DBSK^^
Jaejoongie admite que es torpe
E: Entrevistador
J: Jaejoong
X: Xiah
M: Micky
E: Como cuando ya estás en el escenario.
¿Hay partes en el que os olvidáis u os equivocáis en el baile?
T: Sí, por supuesto.
E: Parece que recordaste algo.
J: El año pasado, habíamos acabado nuestro tour de Japón, y se acercaba nuestro tour de Asia. Y normalmente tenemos las mismas canciones en ambos conciertos.
Pero las letras de las canciones son diferentes, ¿entiendes?
Japonés para el tour de Japón, koreano para el tour de Asia.
Así que como la melodía es la misma, si no te concentras te encuentras cantando en japonés en vez de en Koreano.
E: ¿Y eso te ocurrió a ti?
J: Sí, mientras estaba cantando.
Sí, y en ese momento en todo lo que puedes pensar es, ¿qué debería hacer?
E: Y de repente terminaste de hablar en Japonés.
J: Bien... En ese momento ya era demasiado tarde.
E: ¿Entonces volviste a empezar de nuevo?
J: Bien, cuando nos tomamos un descanso y hablamos al público, diría “todo fue por vosotros”.
T: Se está inventando excusas.
J: Diría algo como “canté en Japonés sólo esta vez” o algo así.
X: Sigue dando excusas.
E: Así que para todos los miembros, ¿quién es el que más comete esa clase de errores?
X: Esta persona (Refiriéndose a Jae)
E: ¿Es verdad?
M: Esta persona.
Normalmente no cometemos muchos errores, sólo unos pocos pero a veces...
E: Sólo un poco, ¿verdad?
T: Todos somos iguales pero...
Somos iguales, sólo un poco, un poco más. (volviéndose a referir a jae)
J: Honestamente, normalmente ocurre un poco. (risas)
Y lo siento mucho por los demás miembros ya que pasa bastante. Así que cuando acaba una actuación, salimos del escenario antes de que la gente diga nada.
Yo diría “Oh, hoy no fue muy bueno, y me duele la cabeza” o “olvidé la letra de la canción lo siento” o “ya sabes, mi pierna se movía sola” para explicarle a los miembros.
E: Antes que nadie.
J: Sí.
E: Que te equivocaste.
X&Junho: Eso puedes decirlo antes.
X: Como, empiezas a decir “Jaejoong” y el dirá “Lo sé, lo sé” (risas)
M: Es un experto.
X: Es inteligente.
Junho: Astuto.
J: ¿Soy inteligente por ello? (risas)
E: Está bien.
Jaejoongie tiene una pesadilla
E: Vale, ¿quién tuvo su primer sueño en año nuevo? (Año pasado)
Y, ¿qué soñaste?
J: Al principio tuve un mal sueño.
Así que, finalmente estamos en descanso, ¿verdad? Pero en mi sueño, nuestro manager me llamó primero diciendo “Jaejoong ya lo siento pero no hay más vacaciones. Así que teníamos algo de trabajo que hacer esta mañana y necesitarás venir al estudio y prepararte.”
E: ¡Eso es lo peor!
J: Es la primera vez en todo un año en el que tienes un descanso, ¿sabes? Y ese descanso desapareció en mi sueño.
Y tú estabas como: ¡Oh no! Y me estaba moviendo así, gritando en mi casa de vuelta a Korea.
E: ¿Y te despertaste?
J: Sí, pero estaba en mi casa, que estaba bien.
E. Eso te hizo entrar un poco en pánico, ¿no? Decir que tenías que empezar el primero a trabajar.
J: No era capaz de ir a trabajar. No hubiera tenido la energía para trabajar.
E. ¿Así que te sentiste aliviado al darte cuenta que era un sueño y te volviste a dormir?
J: Normalmente me siento preparado para el nuevo día.
No hay comentarios:
Publicar un comentario