viernes, 13 de marzo de 2009

Park Wan Kyu "Help me love"

OST del kdrama Glass Slippers^^





Traducción:

Cuando la oscuridad
cubre la tierra
haría algo
para borrar el dolor que me diste

Incluso si
este mundo entero
se va
Todas las cosas
que quiero hacer con ella

Si olvidaste el camino para llegar a mí
entonces iría hacia a ti
Iré
y correré hacia ti

Así que no intentes detener el destino
Incluso si mi corazón se hiere más
incluso si se acerca otro mundo
Nos amaremos de nuevo

Si olvidaste el camino para llegar a mí
entonces iría hacia a ti
Iré
y correré hacia ti

Así que no intentes detener el destino
Incluso si mi corazón se hiere más
incluso si se acerca otro mundo
Nos amaremos de nuevo

Incluso si se acerca otro mundo
Nos amaremos de nuevo
Nos amaremos
de nuevo



Créditos: stupidwisdom



OST DE ILJIMAE







Traducción:

El amanecer, cae la noche
Mi amor es intempestivo
Mi corazón late más rápido que mis pasos
Hoy también, te sigo

Llorando, riendo, llorando
Los pensamientos de una persona solitaria
Utilizando lágrimas
para borrar tu cara reflejada en los pétalos rojos

Mirando fijamente tu rostro
Inconscientemente te sonrío
Sé que esto es un sueño inalcanzable
Y entonces, mis ojos se llenan de lágrimas

No es sólo el destino, dejarlo de nuevo y de nuevo
Aunque mi corazón recuerda cada parte profundamente
El deje de un momento se convierte en una carga profunda
Nunca puedo olvidarte

Llorando, riendo, llorando
Los pensamientos solitarios
Mi vida inestable
déjame estar pacíficamente por un día

Tú, que apareces en mi vida esporádica
Te haré mía en la vida próxima

Mirando fijamente tu rostro
Inconscientemente te sonrío
Sé que esto es un sueño inalcanzable
Y entonces, mis ojos se llenan de lágrimas



PD: haber si para la próxima traduzco algo de sad sonata que me han pedido por ahí ^^


Enjoy!!!

No hay comentarios: